|
|
[15 марта 2002]
Премьера «Пластилина» в театре «Ройял Корт»
«Пластилин» Василия Сигарева в постановке Доминика Кука первая русская пьеса в лондонском театре новой пьесы «Ройял Корт» после «Чайки» 1963 года.
[11 марта 2002]
«Угольный бассейн» и «Солдатские письма» по дороге из «Ройял Корта» играют в «ТЕАТР. DOC»
С 11 по 16 марта 2002, на обратном пути из лондонского «Ройял Корта» за Урал, свои вербатим-спектакли покажут в московском «ТЕАТР. DOC» участники ройялкортовской программы Steps to Siberia. «Угольный бассейн» театра «Ложа» (Кемерово, режиссер Константин Галдаев) и «Солдатские письма» театра «Мастерская новой пьесы Бабы» (Челябинск, режиссер Елена Калужских) с успехом были представлены в Лондоне; в Москве «Угольный бассейн» исполнялся в июне 2000 г., через месяц после кемеровской премьеры, на Фестивале Молодой Драматургии в Любимовке, и в декабре 2000 г. на сцене Театра Юного Актера, на фестивале «Документальный театр»; «Солдатские письма» были показаны единственный раз как работа-в-прогрессе на Фестивале Молодой Драматургии в Москве в июле 2001 г.. С 11 по 13 марта в «ТЕАТР. DOC» играют «Солдатские письма», 14 и 15 марта «Угольный бассейн»; вечером 16 марта «Ложа» впервые за пределами Кемерово играет свой новый спектакль «Планета неведомых сил добра» (режиссер Максим Какосов).
[6 марта 2002]
Вербатим-спектакли «Ложи» и «Баб» с успехом представлены в лондонском «Ройял Корте»
Вербатим-спектакли «Угольный бассейн» театра «Ложа» (Кемерово) и «Солдатские письма» театра «Мастерская новой пьесы Бабы» (Челябинск) представлены на сцене театра «Ройял Корт» (Лондон) под шапкой"Steps to Siberia. Это часть международного сезона «Ройял Корт», начавшегося в январе премьерой Push Up Роланда Шиммельпфеннига и включающего в себя спектакли, читки и семинары по впервые переведенным на английский язык новым зарубежным пьесам. Показы «Угольного бассейна» (The Coalfield) и «Солдатских писем» (The Soldiers Letters) необычный для «Ройял Корта» формат гастролей: спектакли идут в оригинальном исполнении на русском языке с синхронным переводом Саши Дагдейл. В рамках международного сезона 2002 г. спектакли по впервые переведенным на английский язык «Ночным песням» (Nightsongs) Йона Фоссе (Норвегия) и «Пластилину» (Plasticine) Василия Сигарева (Россия). Российская часть международного сезона включает в себя также постановочные читки вербатим-пьесы Ильи Фальковского «Рыбалка» (The Fishing) и «Не отдадим» Владимира и Олега Пресняковых. Представление русских пьес весной 2002 часть долгосрочного сотрудничества театра «Ройял Корт» с молодыми российскими драматургами (проект «Новая пьеса / New Writing»). Ранее, в мае 2000 г., в «Ройял Корте» в постановочных читках были представлены миниатюры Максима Курочкина, Екатерины Шагаловой и Евгения Гришковца из мегапьесы «Москва открытый город» (Moscow Open City).
|
|